안녕하세요 여러분!
Welcome to Part 4, the last part of EXO's Growl.
We've got lots to cover today. We are doing the entire RAP & SLOW section of the song. After this, you'll know the entire song. Hurray!
Even though it's a lot of information, and it might be difficult to understand at first, remember to take it easy and have fun singing!
Let's get started!
nouns 나 - me 내 - my 너 - you 그녀 - she/her 미인 - beauty/beautiful woman 여자 - woman/girl 자 - person 늑대 - wolf 품 - bosom/chest 결국 - finally/eventually 자리 - room/space 가능성 - possibility 제로 - zero 우리 - we/us 하나둘씩 - one after another 여기 - here | adverbs 또 - again 너무나 - soo/all too 속 - inside/interior 그냥 - just 먼저 - first/beforehand grammar -세라 -라 -고 -만 -(으)니까 -ㄴ다면 -(present tense) + 지다 -자 -(present tense) + 보다 -(present tense) + 버리다 -게 되다 | verbs/adj 다르다 - to be different 보다 - to see 완벽하다 - to be perfect 부드럽게 - softly/smoothly 안다 - to hug/cuddle/hold 위하서 - for the benefit of 난폭하다 - make a riot/be violent 강하다 - to be strong/powerful 얻다 - to get/gain 없다 - to not exist 돌아가다 - to go back 이다 - to be/"is" 닳다 - to wear/run down 그만 - to stop/quit 넘다 - to climb/jump 넘보다 - to covet 말다 - to stop/break off 남다 - to remain/be left 지우다 - to erase |
Click "Read More" to Begin
Lesson. 시작합시다.
또 다른 늑대들이 볼세라
또 means again. 다르다 is a verb meaning to be different. The verb stem 다르 is turned into a descriptive verb (by adding +ㄴ) to describe 늑대 [wolf]. 또 다른 늑대 means again, another wolf (or these guys). The particle -들 added to 늑대 makes it clear that we are talking about MULTIPLE wolves (guys). And attached to the word 늑대들 is the subject marker 이 marking these wolves as the subject of the verb - meaning they are the ones doing the verb. The verb is 보다 to see. The ending -세라 is added to 보다 [to see] to imply worry about these wolves (guys) staring. To express worry about what might happen next as a result of these other wolves staring. So, again other (different, not me) wolves see you!
너무나 완벽한 내 여자라
Some of us know that 너무나 has another word buried in it - 너무 which means too, or a lot. 너무나 is just another word that is stressing tooo, or a LOT LOT. 완벽하다 means perfect; however, it is turned into its descriptive form (+ㄴ to the verb stem) 완벽한 that is describing the noun to come. 내 [나+의 my] 여자 [ girl/lady]. -라 here is a grammatical term derived from -라서 giving off the meaning of BECAUSE or So. Translated to: because you are my (sooo) perfect girl, or you are my perfect girl, so...
품속엔 부드럽게 너를 안고
품 means bosom, or chest. 속 means interior, attached is the location marker 에 meaning in, at, or to, and attached to the location marker is a topic marker +ㄴ marking inside my bosom as the topic of this sentence. 부드럽게 means softly. Attached to 너 [you] is an object marker 를 that marks YOU as the subject of the verb to come - 안다 which means to hug/cuddle. So, to hug/cuddle what? The object, YOU. Attached to the verb stem 안 is the grammar structure -고 that means AND when linking verbs or a sentence together. **It could also simply mean you are adding more information to what you were saying previously. So, inside of my bosom I will softly hold you AND...
너만을 위해서 나는 난폭해지고
Attached to 너 [you] is the grammar structure -만 that means ONLY - only you, and attached to the grammar structure -만 is an object marker 를 marking only you as the object of the verb to come. The verb 위해서 [derived from 위하다] means for, or for the sake of. So, so far we have: ONLY for (the sake of) you. 나는 i s me accompanied by a topic marker -는, marking that YOU are now talking about yourself. 난폭하다 means to be wild, or violent. However, adding the grammar structure (present tense)+지다 means to become VERB. So 난폭해지다 means to become wild, violent. The added -고 structure here is adding MORE information to what was already said. So, ONLY for (the sake of) you, I will become violent.
결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인
결국 means eventually, or finally (in the end) - attached is a location marker 에 and topic marker -ㄴ meaning that we are talking about IN the end/at the finale. 강하다 means to be strong or powerful. Here it is changed into the descriptive verb (adding +ㄴ to the verb stem) to describe the noun 자 which means person. So, 결국엔 강한 자 means in the end, a strong person... Attached to 자 is the subject marker 가 which means the person is the one doing the verb to come - 얻다 [to gain]. So, 결국엔 강한 자가 얻다 means in the end, a strong/powerful person gains. Attached to the verb stem 얻 is the grammar structure -게 되다 which means to eventually get to do "verb." So 얻게 되다 means to eventually get to gain. 되다 is changed to 되는 changing it to a descriptive verb describing 미인 [beauty/beautiful woman]. So the entire sentence is essentially describing the woman. She's the kind of woman that, in the end only a strong person is will be able to/gets to attain.
자리가 없으니까 그냥 돌아가 I win
자리 means room/space, and attached is a subject marker 가 which marks the space as the subject of the verb - 없다 [to not exist] which means there is NO space/room (it doesn't exist). Added to the verb stem 없 is the grammar structure (으)니까 meaning because (verb). So, because there is no room/space (for you). 그냥 [just] 돌아가다 [leave/go back] to where you came from. 돌아가 is the present tense form. So, there no room for you so just leave.
가능성 제로야 닳으니까 그만 봐
가능성 means possibility. 제로 is zero simply written in Korean. "야" is a verb derived from the verb form 이다 which means IS or TO BE. This sentence simply means, the possibility is ZERO. 닳다 is a verb meaning worn/run down. Attached is again, this (으)니까 form meaning because. 그만 means stop and 봐 is the present tense form of 보다 [to see]. So, your chances (possibility) is zero.
닳으니까 comes from a fixed expression/joking expression meaning you're going to wear her out (keep staring and you'll wear her out). So, stop looking.
그녀를 넘본다면
그녀 means her. Attached is a object marker 를 marking HER as the object of the verb - 넘보다 [to covet (wish for, get another's property)]. Added to the verb stem 넘보 is ㄴ다면 which is similar to (if not basically the same in translation as) 면 which means IF. IF you INTEND to covet (the object) HER...
나를 먼저 넘어봐
나를 [me+ object marker] is changing the object to ME. 먼저 means first or beforehand. 넘다 means to jump. The added (present tense) + 보다 form means to go ahead and TRY to do "verb." **Not the same as the verb 보다 to see. So, (taking from the previous sentence) If you intend to covet HER than first, TRY to (jump at) win over me.
우리 말곤 하나둘씩 지워버리자
우리 means us. 말다 means to stop or break off. You will often see it in the 말고 form meaning not that BUT this. The ㄴ at the end is making NOT INCLUDING US the topic of the sentence. 하나둘씩 means essentially one by one, but it says one by two. 지우다 means to erase, but has two grammar points attached to it. The first one -(present tense - 지워) + 버리다 is used to express the completion of (verb) and adds extra feeling to it. (For more info on using -버리다 click here) The second one is -자 which is the informal way of saying let's! So, besides US (not including US), let's completely erase everyone one by one (first one, then two, and so on...).
너하고 나만 여기 남아
너 [you] 하고 나[me] means me AND you (another way of linking nouns together). Attached to 나 is -만 again which means ONLY - only me and you. 여기 means here and 남아 means to remain (present tense derived from 남다). So, only you and me left/remain here.
멈춰진 듯이~
멈추다 means to stop or halt. Attached to the verb stem 멈추 is the grammar structure (present tense) + 지다 which means to become. +ㄴ is added to turn -지다 into a descriptive verb, describing 듯이 which means to be like, or seem like. So, it will seem like everything (time) will stop (if there's just you and me left here).
reading/comprehension
E X O yeah 또 다른 늑대들이 볼세라 너무나 완벽한 내 여자라 품속엔 부드럽게 너를 안고 너만을 위해서 나는 난폭해지고 결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인 자리가 없으니까 그냥 돌아가 I win 가능성 제로야 닳으니까 그만 봐 그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐 우리 말곤 하나둘씩 지워버리자 너하고 나만 여기 남아 멈춰진 듯이~ | 검은 그림자 내 안에 깨어나 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다 그녀 곁에서 모두 다 물러나 이젠 조금씩 사나워진다 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 너 물러서지 않으면 다쳐도 몰라 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대 너 물러서지 않으면 다쳐도 몰라 |
여러분, 수고 많이 했어요! You've worked hard!
Congratulations on finishing EXO's Growl song study, EXO would be proud! :}
Please let me know any specific questions, suggestions, comments, and/or additions! I would never mind to further explain a few points and add some other examples as well. Let's study together.
See you on Monday for next week's song study!
Congratulations on finishing EXO's Growl song study, EXO would be proud! :}
Please let me know any specific questions, suggestions, comments, and/or additions! I would never mind to further explain a few points and add some other examples as well. Let's study together.
See you on Monday for next week's song study!
Back to Part 3